检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:徐庆[1]
机构地区:[1]上海电机学院
出 处:《学园》2011年第20期1-3,共3页Academy
基 金:本文得到了上海高校选拔培养优秀青年教师科研专项基金项目资助(市教委项目编号:11AR20)
摘 要:本文吸收功能主义翻译理论的观点;讨论了科技德语翻译教学的一种新型模式。这种模式主要包含了以下内容:一是改变学生由微观词句入手进行翻译的固有习惯,培养重视语篇把握的宏观视阈;二是使学生广义地看待翻译行为,将写作与文本编辑技巧的传授也纳入翻译教学;三是把真实的翻译材料引入课堂,使学生的学习与以后的工作尽量接轨;四是建立灵活的错误评价标准,既要求词句翻译的准确性,也强调语用、文化等层面信息传递的准确性。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.11