汉英植物词语的不同文化内涵分析  

在线阅读下载全文

作  者:寇艳艳[1] 刘海燕[2] 俞星月 

机构地区:[1]南京信息工程大学语言文化学院 [2]南京信息工程大学语言文化学院 江苏南京210044 [3]江苏南京210044

出  处:《考试周刊》2008年第23期224-225,共2页

摘  要:不同的民族借助不同的植物寄托不同的情感。本文探讨的就是汉英植物词语所蕴含的不同文化内涵,并指出翻译不能只着眼于语言转换,也应着眼于文化的转换。翻译者必须透过语言表层,了解其深层文化内涵。

关 键 词:文化内涵 植物词语 比喻 

分 类 号:H313[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象