令人耳目一新的译介——读《勃朗宁诗选》  

在线阅读下载全文

作  者:龙艳 

出  处:《全国新书目》2000年第7期27-27,共1页

摘  要:钱钟书先生在《林纾的翻译》一文中说:好的翻译使读者"对原作无限向往",坏的翻译则"消灭原作"。汪晴、飞白译并撰文的《勃朗宁诗选》引起了读者对勃朗宁的极大兴趣,不仅是因为译者以通畅传神的译笔试图最大限度地传达原作风格,而且还因为(与一般诗选不同)

关 键 词:勃朗宁 译者 读者 飞白 诗选 戏剧独白诗 

分 类 号:I561[文学—其他各国文学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象