理解错会让你尴尬不已的英语  

Waht a Shame!

在线阅读下载全文

出  处:《今天(双语时代)》2011年第11期76-77,共2页Today:Bilingual Time

摘  要:相信大家对Chinglish早已经见怪不怪了,就连上世纪30年代逐字翻译的中式英语long time nosee(很久不见),也大张旗鼓地进入了英语标准词组的“领地”。

关 键 词:中式英语 CHINGLISH 尴尬 30年代 TIME “领地” 翻译 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象