日语并列结构中的思维方式  被引量:1

The Thinking Mode of the Juxtaposition Structure in Japanese Language

在线阅读下载全文

作  者:夏建新[1] 

机构地区:[1]扬州大学外国语学院

出  处:《日语学习与研究》2011年第6期61-67,共7页Journal of Japanese Language Study and Research

摘  要:例句分析和问卷调查的结果表明,‘~であれ~であれ'所并列的名词基本都指代某个范畴,很少涉及特定对象,并列项在单一事件中不能同时实现,相互之间是"或(or)"的关系,且整个句子包含着分析、演绎式的思维方式;与此相对,‘~といい~といい'所并列的名词都与特定对象有关,并列项可以同时实现,相互之间是"加(and)"的关系,且整个句子包含着综合、归纳式的思维方式。The result of a questionnaire and analysis of example Japanese sentences show that the juxtaposition of nouns in the pattern " .-.deare'"deare" usually refers to categories in the relations of "or" rather than special objects, the juxtaposed parts cannot be realized at the same time in a single incident, and the whole sentence is characterized by the thinking mode of analyzing and deduction. Contrastively, the juxtaposition of nouns in the pattern "'"toii"'toii" refers to special objects in the relations of "and", the juxtaposed parts can be realized at the same time, and tile whole sentence is characterized by the thinking mode of synthesis and induction.

关 键 词:并列 并列项 相互关系 思维方式 

分 类 号:H36[语言文字—日语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象