“自我翻译”与翻译标准  

在线阅读下载全文

作  者:卢东民[1] 

机构地区:[1]鲁东大学大学外语教学部

出  处:《德宏师范高等专科学校学报》2011年第4期68-70,共3页Journal of Dehong Teachers College

摘  要:研究翻译,不能不涉及译作与原作的关系。翻译标准及相关原则的制定.在很大程度上取决于人们对译作与原作之间关系的认识和理解。本文通过对“自我翻译”这一特殊翻译形式所涵盖的内容进行辩证分析,来验证翻译标准多元化这一提法的合理性。

关 键 词:“自我翻译” 翻译标准 多元化 

分 类 号:H059[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象