检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:胡静芳[1]
机构地区:[1]广西师范学院外国语学院,广西南宁530001
出 处:《广西师范学院学报(哲学社会科学版)》2012年第1期89-92,共4页Journal of Guangxi Teachers Education University:Philosophy and Social Sciences Edition
基 金:新世纪广西高等教育教改工程项目"广西高校公共英语翻译教学模式改革研究"〔桂教高教(2011)82号〕
摘 要:任务型教学提出在语言教学的过程中主要通过教师引导、学生积极参与来完成来自真实生活的任务,以此促进语言知识的掌握和应用语言进行交际的技能。任务型教学在大学英语翻译课程教学实践中具有可行性。教改结果表明任务型翻译教学在一定程度上有利于提高学生的翻译技能,激发学生的学习兴趣。Task-Based Language Teaching (TBLT) focuses on designing real-life tasks for teaching practice to promote language learning. Students can improve linguistic ability and use English skillfully through finishing different kinds of tasks similar to real life activities. TBLT had applicability to the teach- ing practice of college English translation course. The findings indicate that TBLT does facilitate the development of students' translation skills and arouse students' interest.
分 类 号:G642.0[文化科学—高等教育学]
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.28