忠实对等原则在太极拳英译中的应用  被引量:4

在线阅读下载全文

作  者:刘丽芳[1] 陈洪丽[1] 

机构地区:[1]邯郸学院外国语学院,河北邯郸056005

出  处:《山东省农业管理干部学院学报》2012年第2期65-67,共3页Journal of Shandong Agricultural Administrators' College

基  金:2011年度河北省社会科学基金项目"广府太极拳文化对外推广的策略研究";编号为HB11SH019;2011年度河北省社会科学发展研究课题;燕赵文化外译研究--以杨氏太极拳为例;课题编号201103347

摘  要:太极拳是中国传统文化的一部分,在对太极拳文化进行翻译的过程中应当遵循对等的原则,笔者以李正栓教授的忠实对等原则为基础进行思考,提出了太极拳文化英译应当注意的几个方面,其中包含对太极文化理解的对等、原语与译语风格上的对等,翻译中用韵的对等和文化内涵传递的对等。

关 键 词:太极拳 对等 中国传统文化 应用 文化内涵 翻译 

分 类 号:H059[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象