检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:徐馨文[1]
出 处:《郑州航空工业管理学院学报(社会科学版)》2012年第2期124-126,共3页Journal of Zhengzhou University of Aeronautics(Social Science Edition)
摘 要:文章采用人工测评的方法,综合构建一套译文评价标准,对三种普遍使用的在线翻译网站金山词霸、有道和谷歌进行测评。研究结果表明,译文的总体质量从高到低的排序为谷歌、有道、金山词霸。三个在线翻译网站的译文质量参数符合度顺序依次为信息完整度,术语规范,忠实原文,行文通顺。此研究可供互联网用户以及英语使用者参考,以选取需要的翻译网站进行翻译活动。As the frequent use of the Internet and English,online translation websites come into being.This paper evaluates three kinds of online translation websites which are most used,that is iciba,youdao,and google with the method of manual evaluation under the construction of translation evaluation criteria.The results suggests that as for the comprehensive translation quality,the sequence degrades as google,youdao,iciba.As for the parameter influencing the translation quality,the sequence degrades as information completeness,term normality,faithfulness to the original,and textual fluency.The research provides the reference to the users of the Internet and the learners of English,in guidance of their selection of online translation websites over translation activity according to their various needs.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.222