检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]深圳职业技术学院应用外国语学院,广州深圳518000 [2]黑龙江大学翻译科学研究院,黑龙江哈尔滨150080
出 处:《山东外语教学》2012年第2期93-97,共5页Shandong Foreign Language Teaching
基 金:教育部人文社科重点研究基地重大项目"(俄汉)全译转化机制及其应用研究"(项目编号:2008JJD740057)的成果之一
摘 要:零翻译也称原形转译,指将原语符号原封不动地转入译语的转译方法。它有别于移译、省译和免译,可分为非语言符号零翻译和语言符号零翻译两大类,每类均有多种表现形式,前者较后者更为普遍。Also called prototype conversion, zero-translation refers to the intact transference of symbols from sourcelanguage to target language. It differs from transference and omission. Zero-translation can be classified into two types: non-linguistic semiotic and linguistic semiotic groups, with each type having a variety of forms. The former type is morecommon than the latter.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:3.144.158.54