功能翻译理论参照下的旅游景点公示语英译规范——陕西历史博物馆汉英公示语实例分析  被引量:3

在线阅读下载全文

作  者:王芳[1] 

机构地区:[1]西安科技大学人文与外国语学院

出  处:《群文天地(下半月)》2012年第4期299-300,共2页

基  金:2010年陕西省教育厅专项科研项目"西安市著名旅游景点资料翻译现状的调查与对策研究"(项目编号:2010JK183)部分成果

摘  要:一、引言 公示语作为提供指示、告示、提示功能或者警示大众行为举止的一种特殊文体,被广泛应用于社会经济、文化、生活、教育等各领域。公示语为公众、旅游者、海外宾客、驻华外籍人士、在外旅游经商的中国公民提供涉及食、宿、行、游、娱、购等行为与需求的基本公示文字信息。

关 键 词:功能翻译理论 旅游景点 陕西历史博物馆 公示语 实例 英译 行为举止 特殊文体 

分 类 号:F592.99[经济管理—旅游管理]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象