十七、十八世纪“四书”在欧洲的译介与出版  被引量:6

在线阅读下载全文

作  者:罗莹[1] 

机构地区:[1]北京外国语大学

出  处:《中国翻译》2012年第3期34-41,共8页Chinese Translators Journal

基  金:"教育部人文社会科学研究青年基金项目"(项目批准号:12YC720019);"中央高校基本科研业务费专项资金"资助

摘  要:"四书"域外传播史是"中学西传"跨文化研究中的重要课题,本文经由梳理十七、十八世纪欧洲主要的"四书"译本、特别是《中庸》一书的拉丁文译本及其转译本,借助原始材料详尽地呈现明末清初来华耶稣会士译介儒学典籍的具体情况,以及他们在中拉双语译本的刻印出版方面的实践及其成果。

关 键 词:四书 中庸 耶稣会士 双语合刻本 

分 类 号:H059[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象