论翻译理论的科学评价问题  被引量:1

Scientific Appraisal of Translation Theories

在线阅读下载全文

作  者:黄远鹏[1] 范敏[2] 

机构地区:[1]中北大学人文学院,太原030051 [2]曲阜师范大学翻译学院,日照276800

出  处:《天津大学学报(社会科学版)》2012年第3期279-283,共5页Journal of Tianjin University:Social Sciences

基  金:教育部社会科学研究基金资助项目(09YJA740072)

摘  要:针对目前国内翻译研究中存在的重复研究过多、创新意识不足等问题,文章提出运用拉卡托斯的科学研究纲领对翻译理论进行科学评价。要对翻译理论进行科学评价,首先要有问题转换意识,即,从以往对孤立的理论批评转换为评价研究纲领的视角。研究纲领的进步性和退步性问题对于评判翻译理论的创新性和甄别重复研究提出了科学思路,因而有利于推动翻译研究的发展。In view of the fact that there are too many repetitive researches and too few innovative theories in translation studies in China, this article proposes that Lakatos' s methodology of scientific research programmes should be applied for appraising translation theories. In doing so, the shift from appraising isolated theory to research programme is necessary. The progressiveness and degeneration of research programmes provides a scientific criterion for appraising the innovativeness and repetitiveness of translation theories, which therefore promotes translation studies.

关 键 词:科学研究纲领 翻译理论 评价 进步性 退步性 

分 类 号:H059[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象