定语从句的理解和翻译  

在线阅读下载全文

作  者:李也白[1] 

机构地区:[1]苏州大学附属中学

出  处:《英语知识》2012年第6期37-38,共2页The Knowledge of English

摘  要:在中学英语的教学实践中,我们发现有些定语从句,特别是一些非限制性定语从句,虽然具有定语从句的形式,却兼有状语从句甚至并列旬和强调句的功能。在用法上也不与其他定语从句不同,只起限定修饰先行词的作用;在意义上与主句有状语关系,说明原因、结果、目的、让步、条件、假设、时间等关系。现结合教材中的例句,谈谈对某些特殊定语从句的理解和翻译。

关 键 词:非限制性定语从句 翻译 状语从句 教学实践 中学英语 强调句 先行词 例句 

分 类 号:G633.41[文化科学—教育学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象