单句汉译英评分量表探索  被引量:1

An Exploratory Study of Rating Scale for C-E Sentence Translation

在线阅读下载全文

作  者:马漪云[1] 

机构地区:[1]山西农业大学文理学院,山西太谷030801

出  处:《山西农业大学学报(社会科学版)》2012年第4期346-351,共6页Journal of Shanxi Agricultural University:Social Science Edition

基  金:山西农业大学青年基金项目(2009033)

摘  要:通过有声思维和访谈的方法调查了影响单句汉译英评分的主要因素,并以此结果制定了单句汉译英的评分量表,测试了该量表的有效性。调查结果表明:句子结构是影响单句汉译英评分的主要因素,其次是信息表达,此外,语法和词汇对评分也有一定影响。三位评分员以此量表为评分依据另外进行了评分,统计结果显示:所有评分的均值和标准差都比较接近,相关系数和Alpha系数都较高,说明该评分量表具有较好的信度和效度。Based on think--aloud protocol and interview, this paper studied the rating process of single C--E translation, C--E rating scale is designed and the effect of the rating scale is tested further. It shows that sentence structure is the most important element in single C E translation rating, information expression lies second, and grammar and vocabula ry also have effects on the rating results. From the relative coefficients and Alpha coefficients of the 3 raters to 20 transla tion items, it proved that the intra--reliability of them is better, and the Means and Std. also show the same result. Con sequently, the effectiveness of the rating scale is proved.

关 键 词:单句汉译英评分量表 有声思维 有效性 内部一致性 

分 类 号:H315[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象