检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:黄文虹[1]
机构地区:[1]江西财经大学现代经济管理学院,江西南昌330013
出 处:《当代旅游(中旬刊)》2012年第8期45-47,共3页Contemporary Tourism
摘 要:商标翻译既是商品成功迈向国际市场的保'证.也是跨文化交际的重要形式之一。译者在翻译过程中需要考虑不同国家的不同文化背景。本文探讨了中英商标翻泽中基本原则和几种常用的策略并结合实例加以分析。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.145