检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]西北大学外国语学院,陕西西安710127 [2]西北大学外国语言文学研究中心,陕西西安710127
出 处:《西安外国语大学学报》2012年第3期62-66,共5页Journal of Xi’an International Studies University
基 金:陕西省社会科学基金项目"后方法视野下地方综合大学外语学科建设研究"(项目编号:10L012);陕西省教育厅科研计划项目"语码转换在陕西经济和社会可持续发展中的功能研究"(项目编号:2010JK321);西北大学本科教学质量工程第三批教学研究计划基金项目"语言顺应论视角下的课堂语码转换实证研究"(项目序号:26)
摘 要:课堂语码转换是语言教学过程中一种普遍的现象。对大学英语课堂语码转换所作实证调查表明,教师和学生对教师课堂语码转换的实际情况反馈结果略有差异,但对课堂语码转换的总体态度及其作用、原因和影响因素的认识基本一致。最后本文就如何有效运用课堂语码转换以促进对目标语的"教"与"学"的问题,提出了建设性的建议:针对教师的"适时适量运用母语"和"顺应课程内容和学生实际情况"原则;针对学生的"目标语优先"原则。Classroom code-switching is a common phenomenon in language classroom.Our empirical study on this matter reveals that there is slight difference between teachers’ and students’ feedbacks on teachers’ classroom code-switching,but that both participants hold similar attitudes towards classroom code-switching,and show general agreement on functions,reasons,and affecting factors of classroom code-switching.This paper ends with some constructive suggestions on how to effectively use classroom code-switching to improve the teaching and the learning of the target language.To be specific,teachers should follow the principles of "using L1 at right time with appropriate amount" and "adapting to the course and students’ situations",whereas students need to practice the principle of "target language first".
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.249