检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:邓飞[1]
出 处:《河北联合大学学报(社会科学版)》2012年第5期165-167,共3页Journal of Hebei Polytechnic University:Social Science Edition
基 金:四川文理学院院级重点项目<旅游景点公示语的翻译研究--以达州市的旅游景点为例>2011R009Z
摘 要:旅游公示语的翻译关系到一个城市的形象。归纳、汇总达州各旅游景区公示语中存在的错误,分析产生错误的原因,提出解决方法,希望能引起相关部门的重视并修正。The public signs translation is of great significance to the establishment of a city' s image. This paper generalizes some typical errors in the public signs translation of Dazhou scenic spots and analyzes the reasons behind these errors, on the basis of which,it sug- gests some effective measures. It is hoped that it will call for more serious attention to these errors and correct them.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.90