检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]河北工程大学,河北邯郸056038
出 处:《新西部(下旬·理论)》2012年第8期161-162,共2页New Western
基 金:2011河北省教育厅青年基金项目"河北省高级专业技术人才翻译能力发展策略研究"(编号:S2011610)研究成果之一
摘 要:本文从科技论文的中文摘要翻译中存在的问题入手,结合PACTE 2003修正模式,提出我国高级技术人才翻译能力培养应将重点放在双语能力、翻译知识、工具使用能力及策略能力上。
关 键 词:翻译能力培养 科技论文英文摘要翻译 2003 PACTE修正模式
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.117