理解:口译过程中的重要前提——吹毛求疵谈“美女翻译”张璐  

Comprehension:An Important Prerequisite for the Process of Interpretation:Talking about Zhang Lu,a Pretty Translator

在线阅读下载全文

作  者:覃军[1] 

机构地区:[1]湖北民族学院外国语学院,湖北恩施445000

出  处:《科教文汇》2012年第5期136-137,共2页Journal of Science and Education

摘  要:理解原语是整个口译过程的第一步,也是关键而艰难的一步。本文以温总理记者招待会为例,结合理论讨论了理解在口译中的重要性。To comprehend the original language is the first, critical and difficult step of the process of interpretation.This paper offers a theoretical discussion of the importance of comprehension in interpretation with the examples of Premier Wen's press conference.

关 键 词:理解 口译 表达 

分 类 号:H059[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象