浅析英语习语的翻译理论和实践问题  

Theory and Practice on English Idiom Translation

在线阅读下载全文

作  者:何燕玲 

机构地区:[1]戴姆勒东北亚零部件贸易服务有限公司,北京100102

出  处:《科教文汇》2012年第10期123-124,共2页Journal of Science and Education

摘  要:本文通过浅析英语习语理论的研究概况,揭示习语的特点,进一步引出英语习语翻译的实践问题,最后得出结论:英语习语是英语语言学的精髓,不断发展完善英语习语翻译理论,探讨英语习语翻译实践的问题,对提高我们每个翻译工作者的整体翻译水平和能力至关重要。Through the study on the theory of English idiom translation,the author illustrates the features of idiom translation, further poses the practice of idiom translation and comes to the conclusion in the end:as the soul of English linguistics, developing, completing the theory of English idiom translation and exploring the study on the practice of idiom translation are of the utmost importance for every translator to improve his overall translation skill and competence.

关 键 词:英语习语 翻译理论 实践问题 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象