检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:杨洁[1]
机构地区:[1]山东广播电视大学外语学院,山东济南250101
出 处:《科教导刊》2012年第35期175-176,共2页The Guide Of Science & Education
摘 要:如今,越来越多的人关注到跨文化交际教育的普及问题,而现在的大学英语教学还是以单词语法的记忆为主要教学方式,很少涉及到跨文化交际的内容,这就阻碍了毕业生在工作后进行顺利的跨文化交流,影响工作的开展。因此,大学英语教学中必须尽快引入跨文化交际的内容,使学生在学校就能很好地掌握文化间的差异,并能与外国人进行顺利的交流和沟通。Today,more and more people pay attention to the development of intercultural communication,but the main teaching style is also to remember words and grammar in the college English teaching,with little referring to intercultural communication.This will hinder the successful communication of the graduates,even influence their works.Therefore,the intercultural communication should be led into the college English teaching,which makes the students master the differences between cultures well in the college and can communicate with foreigners smoothly.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.222