英国汉学家哈罗德·阿克顿与《醒世恒言》的翻译  被引量:4

在线阅读下载全文

作  者:庄群英[1] 

机构地区:[1]福建师范大学协和学院,福建福州350007

出  处:《佳木斯大学社会科学学报》2012年第6期76-78,共3页Journal of Social Science of Jiamusi University

基  金:福建省教育厅A类社科项目(JA12401S)

摘  要:《醒世恒言》是冯梦龙的杰作之一,在中国文学史和中外文化交流史上都有着重要的地位。本文探讨英国汉学家哈罗德·阿克顿对《醒世恒言》的翻译所做出的贡献,揭示《醒世恒言》在中西文化交流史上的独特作用。

关 键 词:哈罗德·阿克顿 《醒世恒言》 翻译 

分 类 号:I242.3[文学—中国文学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象