检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]北京外国语大学 [2]北京林业大学
出 处:《中国外语》2012年第6期51-56,共6页Foreign Languages in China
摘 要:本研究通过分析二语习得领域对显性知识和隐性知识的研究,在整合巴尔斯的全局工作空间理论和安德森的技能学习理论的基础上创建了"外语课堂隐性语言知识构建模式",论证了显、隐性知识之间的关系,提出有意识的言语输出是显性语言知识作用于隐性语言知识系统的途径。Through a detailed analysis of the tradition in explicit and implicit knowledge study in the second language acquisition field and by incorporating Baars' global workspace theory and Anderson's skill development framework, the paper attempts to develop "The Implicit Knowledge Construction Model in Foreign Language Classroom". It clarifies the relationship between explicit and implicit knowledge and proposes that conscious language output processing is the gateway for explicit language knowledge to impact on learners' implicit language system.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.200