英汉租赁合同语篇衔接手段对比研究  被引量:2

在线阅读下载全文

作  者:周琳琳[1] 

机构地区:[1]福建农林大学金山学院,福州350002

出  处:《乐山师范学院学报》2013年第2期92-96,101,共6页Journal of Leshan Normal University

摘  要:借鉴韩礼德和哈桑的衔接理论,我们对收集的20篇英汉租赁合同进行衔接类型的人工标注,通过定量和定性分析,探讨英汉租赁合同在衔接手段上的异同。结果显示,英汉租赁合同均频繁地使用照应、连接和词汇复现三种衔接手段,但英文租赁合同最常使用的衔接手段是照应,而在中文租赁合同中最常见的是词汇复现。此外,我们还分析了各种衔接手段中常用的表达方式,及其在合同语篇中的衔接功能。该研究对合同的写作技巧和翻译策略有一定的启发。

关 键 词:衔接手段 英汉对比 租赁合同 

分 类 号:H059[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象