基于语料库的翻译共性研究简述  

在线阅读下载全文

作  者:郭亚楠 

机构地区:[1]外国语言学及应用语言学专业2011级

出  处:《北方文学(下)》2013年第3期189-189,共1页Northern Literature

摘  要:语料库翻译研究起源于上世纪90年代。MonaBaker被认为是最早进行语料库翻译学研究的学者。而翻译普遍性研究成果最多,其主要表现为简化,显化及范化等。本文就目前翻译普遍性研究的成果作了简单介绍。

关 键 词:语料库翻译研究 翻译普遍性 共性特征 

分 类 号:H059[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象