论表比喻的“仿佛”  被引量:2

On “fangfu” (仿佛) Used as a Simile Marker

在线阅读下载全文

作  者:李胜梅[1,2] 

机构地区:[1]河北大学文学院,河北保定071002 [2]南昌大学客赣方言与语言应用研究中心,江西南昌330031

出  处:《华文教学与研究》2013年第1期87-94,共8页TCSOL Studies

基  金:江西省社会科学研究"十一五"规划项目"比喻的结构成分与结构类型"(08WX83);国家社科基金重大项目"汉语国际教育背景下的汉语意合特征研究与大型知识库和语料库建设"(12&ZD175)

摘  要:"仿佛"的常见用法"表示比喻关系",常用词典释义时却并未提及。"仿佛"可分解为:(1)副词,"似乎",表示不确定判断,主观推测。(2)动词,"像",表示比喻关系。(3)动词,"差不多;类似",表示比较关系。论文充分关注"仿佛"可表比喻关系这一语言事实,将表示不确定判断可用来修饰其他比喻词的副词"仿佛"与表示比喻关系的动词"仿佛"分解开来,充分考察二者不同的词汇意义、语法意义、修辞意义、篇章功能,多角度描写由这两个不同语法性质的"仿佛"所组成的句法结构、修辞结构及篇章特点。fangfu (仿佛), simile marker, simile, uncertain speculation, dictionary definition Abstract: Fang/Sz is often used as an indicator of simile. This fact, however, is overlooked by several significant dictionaries in their definitions of the expression. We found that Fangfu can be used as : ( 1 ) an adverbial, to indicate uncertainty or speculation. (2) a verb, to indicate a simile. (3) a verb, to indicate a comparison, with a similar meaning to chabu duo (差不多 ) or leisi (类似) . Based on the fact that the expression can be used as a simile marker, the paper differentiates the use of fangfu as an adverbial to indicate uncertain speculation and to modify other simile markers from the use of it as a verb for simile. It also explores the different lexical, grammatical, rhetorical as well as discourse significances of the two usages. The syntactic patterns, rhetorical patterns and discourse features formed by the two different usages are also approached from different perspectives.

关 键 词:“仿佛” 比喻词 比喻关系 不确定判断 词典释义 

分 类 号:H05[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象