语言迁移视角下大学生英语写作中的介词研究  被引量:3

An Experimental Study of the Use of Prepositions in College Students’English Writing from the Perspective of Language Transfer

在线阅读下载全文

作  者:李勤[1] 

机构地区:[1]宿迁学院五系,江苏宿迁223800

出  处:《天津外国语大学学报》2013年第4期56-61,共6页Journal of Tianjin Foreign Studies University

基  金:全国教育科学"十一五"规划教育部重点课题(GPA105047);宿迁学院科研课题(2012ky32)

摘  要:通过实验组和控制组的实验前后测数据对比,同时与现有语料库CLEC和英语本族语者语料库进行对比,探讨我国非英语专业低年级大学生英语写作中的介词使用情况及其受母语迁移的影响。定性和定量分析显示,学生的英语写作结果中介词使用频数与英美人语料库中介词使用频数有较大差异,写作中的介词失误与母语思维的干扰有很大关系。同时发现加强写作训练虽能使写作中介词的使用频数与英美人语料库中的介词频数差距变小,但母语的迁移影响对步入青春期才开始学习英语的学生一直存在,且受母语迁移的影响造成的介词失误并没有显著性改善,考试的压力使学生过多采用回避策略,语言出现了僵化现象。This paper aims to explore the usage of preposition in English writing of non-English major junior students by comparing the experiment data measured from the experimental group and the controlled group, and CLEC (Chinese Learners' English Corpus) and NSEC (native speakers' English Corpus) are used to compare with the data getting from the experiment. The result shows that proportion of preposition in students' English writing is lower than those in the NSEC. Writing training helps students use prepositions properly and reduce the influence caused by negative language transfer and reduce the gap between the native language and the target language. The result also shows that preposition mistakes have much to do with the interference of L1 strategies, especially to those who don't learn English until they are teenagers, and students tend to avoid complex sentence structure because of the exam pressure and thus lead to language fossilization.

关 键 词:迁移 写作 介词 母语 

分 类 号:H319.3[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象