检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:郭佳[1] 李正娜[1] 光彩虹[1] 尚喜梅[1] 郭辉[1] 刘满芸[1]
出 处:《长治学院学报》2013年第1期78-80,共3页Journal of Changzhi University
基 金:山西省教育厅高等学校教学改革项目"地方师范院校英语专业课程设置改革研究"(编号:J2011105)阶段性研究成果;长治学院校级科研课题"拒绝言语行为的性别特征研究"阶段成果
摘 要:在当今改革开放的时代,中国文化意识的培养在英语教学中应受到重视,但也不可偏颇。根据特定文化与跨文化交际能力的关系,不同文化人群之间的交往层次的提高取决于从对特定文化的认同和从属转变为对特定文化的超越。通过树立文化平等交流的意识、加大中国文化的输入、更广义的文化教学和适合的文化导入原则等,可以培养学生跨文化交际能力,尤其是用英语传播中国文化的意识和能力。In the era of reform, the cultivation of Chinese cultural awareness should be paid more atten- tion to but in a proper degree. According to the relation between a certain culture and the intercultural commu- nicative ability, the change from the identification of and attachment to a certain culture to the crossing of a certain culture is helpful to the improvement of the level of the communication between people of different cul- tures. By means of the cultivation of the cultural communication on an equal basis, the enlargement of the input of Chinese culture, and the teaching of culture on a broad basis and with proper principles, students' intercul- tural communicative ability, especially their awareness and ability to transmit Chinese culture, will be enhanced.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.222