检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]西南科技大学体育学科部,四川绵阳621010 [2]成都大学体育学院,四川成都610106 [3]西安体育学院体育经济与管理系,陕西西安710068
出 处:《南京体育学院学报(社会科学版)》2013年第2期44-49,共6页Journal of Nanjing Institute of Physical Education
摘 要:21世纪以来,跨文化传播成为继全球化之后又一深切碰触世界文化神经的显性主题。武术国际传播在"全球化"洗礼之后,应当对过度模仿和单一化传播带来的弊端深刻反思,武术跨文化传播应当对自己的"过去"保持充分自信、应当以继承优秀文化传统为前提、应当具备内向的文化自觉意识、应当在中西文化差异中实现自强。这是跨文化传播应当具备的心理品质。同时,还应采取提炼共同的武技价值观,着力塑造武术"科学文化"身份,稳步实施传播主体下移战略,用"真武术"击垮"刻板印象",培养跨文化传播综合性人才,充分利用孔子学院优势传播平台等实践措施。Since the turn of the 21st century, more and more attention has been given to cross-cultural communication, another salient issue in relation to world culture after globalization. Our experience in globalization should make us reflect upon the problems brought about by over-imitation and simplification in communication. We need to have a proper state of mind in cross-cultural communication of wushu such that we are fully confident of our past, take inheriting and passing down good cultural traditions as a prerequisite, possess cultural self-consciousness and ent of cultural communication, and bring Confucius Institutes into full play.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.3