从营销的的角度看企业的外宣资料翻译  

在线阅读下载全文

作  者:张益民[1] 

机构地区:[1]盐城工学院大学外语部

出  处:《商场现代化》2013年第19期72-73,共2页

基  金:2012年度江苏省社会科学基金课题"翻译制约因素研究"(批准号:12WWD015)的部分成果

摘  要:现如今,国际贸易往来日趋频繁,企业外宣资料翻译的重要性显得愈发突出。然而,目前多数企业对企业外宣资料翻译工作缺乏足够重视,采取的外宣资料翻译方法也不够科学,严重影响了企业市场营销实效。为此,在外宣资料翻译实践中,企业既应力求言简意赅,方便客户记忆;也应尽量选择符合消费心理的吉祥词语;还应基于市场定位和产品特性进行翻译。

关 键 词:营销 企业 外宣资料 翻译 

分 类 号:H059[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象