张家口地方特色词汇自译与对译策略应用实践研究  

在线阅读下载全文

作  者:任丽莉[1] 赵飞[1] 刘晓冕[1] 

机构地区:[1]河北建筑工程学院外语系,河北张家口075000

出  处:《文艺生活(下旬刊)》2013年第6期65-66,共2页

基  金:张家口市社会科学研究项目

摘  要:张家口独特的地理位置与区域特色经济赋予其与众不同的词汇和语言交际特色,在对外交流中,融合特有文化等各个方面的特征,实现英语现实的应用功能,有效的增强张家口地方特色词汇记忆交际的效率与水平。辅之以中西文化渗入,实现特色词汇的交际功能,使得词汇的表意资源系统与正确的语法功能相结合,在双语的交际意义对应关系中得到最大程度的应用,促进张家口旅游和对外经济交流等方面的发展。对译与自译方法的掌握,涉及到汉语作为母语的干扰因素,翻译者主体的主动性和自主性及汉语的积极干扰,词汇有效翻译策略的实践,具体翻译策略的应用.都是这方面最好的应用手段.

关 键 词:张家口 地区特色词汇 自译 对译 

分 类 号:H059[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象