翻译目的论在中医药术语翻译中的运用  

在线阅读下载全文

作  者:熊玲莹[1] 

机构地区:[1]重庆三峡医药高等专科学校

出  处:《英语广场(学术研究)》2013年第8期23-24,共2页English Square

摘  要:翻译目的论的三原则对中医药术语的翻译有着重要的指导意义。而现今中医药翻译虽然在中华文化传播中承载了重要的桥梁和载体作用,译法却是纷繁复杂,各自为政。对某些同一术语的译法都尚无定论。本文对将目的论运用到中医药术语的翻译中做了一些探索。

关 键 词:目的论 术语翻译 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象