基于案例的英汉翻译系统中的适应性处理方法  

An Adaptation in Case-based English-Chinese Translation System

在线阅读下载全文

作  者:许锡春[1] 胡运发[2] 施伯乐[2] 

机构地区:[1]上海海运学院计算中心,上海200135 [2]复旦大学计算机科学系,上海200061

出  处:《计算机辅助工程》2000年第3期14-19,共6页Computer Aided Engineering

摘  要:本文根据基于案例的英汉翻译系统的特点,提出了一系列适应性处理方法,包括基于抽象--求精的适应性方法,基于X结构的适应性方法及基于K个相近案例的适应性方法等。In this paper, according to the characteristics of case-based English-Chinese machine translation system, a series of adaptation techniques are proposed. They include abstraction- refinement, X-structure-based adaptation and K similar cases adaptation.

关 键 词:英汉翻译系统 案例 适应性处理方法 

分 类 号:TP391.3[自动化与计算机技术—计算机应用技术]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象