检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:胡鲁飞[1]
机构地区:[1]上海理工大学外语学院
出 处:《安徽文学(下半月)》2013年第9期113-113,116,共2页
摘 要:导游词的翻译是一种复杂的双语转换过程,涉及作者、译者和游客三个主体的复杂思维活动。本文从认知图式理论出发,分析了导游人员使用图式在原语解码和目的语编码过程中所发挥的作用;并使用相应的翻译策略:导游翻译恰当处理源语文本作者与游客图式的关系:图示相冲和图式缺省,由此突出导游是文化交流和传递旅游信息桥梁。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.28