检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:熊辉[1]
出 处:《文学评论》2013年第5期159-167,共9页Literary Review
基 金:中央髙校基本科研业务费专项资金资助重点项目(SWU1309378);教育部新世纪优秀人才支持计划(NCET-12-0937)的研究成果
摘 要:国内外翻译理论和比较文学还没有就通过隐型的翻译文本去影响译者创作活动的翻译行为进行过探讨,而这种文学现象在中国现代文学中大量存在。本文从完整的翻译过程出发,论证了潜翻译过程和潜在译本存在的客观性,在此基础上论述了潜翻译的特征,证明了潜翻译是一种客观存在的翻译类型,最后论述了这种翻译类型对中国现代文学创作产生的影响。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.249