检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:曹灵美[1]
出 处:《成都师范学院学报》2013年第9期110-113,共4页Journal of Chengdu Normal University
摘 要:以金华市2006年至2012年间的涉外法律翻译为主要调查和研究对象,分析了该领域的翻译现状、所存在的主要翻译质量问题,探讨其更为恰当的译法和问题解决途径,以期完善涉外法律翻译的总体质量。Based on a survey of legal translation in Jinhua City from 2006 to 2012, this paper analyzes the major problems in translation practice and explores corresponding translation strategies as weU as better translations so as to im- prove the overall legal translation quality in this city.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.118