检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:胡文仲[1]
机构地区:[1]北京外国语大学
出 处:《外语教学与研究》2014年第1期111-117,160,共7页Foreign Language Teaching and Research
摘 要:新中国外语教学自1949年至今大致经历了三个阶段:第一阶段从1949年到1980年代中期,以培养语言技能为主;第二阶段从1980年代中期到2010年左右,着眼于培养复合型外语人才;第三阶段从2010年到今后若干年,是以培养多元化多层次外语人才为目标的新时期。外语界学者普遍认为应该适应国家和社会需要,既培养复合型外语人才,同时培养具有人文素养、高水平语言能力及创新精神的高端外语人才。为此需在课程设置和教材编写方面做相应改革。China′ s foreign language teaching has gone through three stages.Stage 1dates from 1949to the mid-1980swith emphasis on the training of practical linguistic skills.Stage 2dates from the mid-1980still about 2010when the training of foreign language personnel of a composite nature was the main trend.Stage 3extends from about 2010till many years from now.This is a new period in which pluralistic programmes should be the goal.It is necessary for English departments of different universities to tailor their teaching programme to their current status and local and national needs so that high-level English majors can be trained.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:3.23.86.150