检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:王敌非[1,2]
机构地区:[1]黑龙江大学满族语言文化研究中心,哈尔滨150080 [2]黑龙江大学文学院,哈尔滨150080
出 处:《满语研究》2013年第2期26-29,共4页Manchu Studies
基 金:黑龙江省社会科学专项基金项目(项目编号:13D064);黑龙江省教育厅人文社会科学研究项目(项目编号:12532267)
摘 要:满语中的汉语借词保留了很多明清时期汉语语音的特点,这些特点在汉语普通话中已经消失,但在方言中仍有体现。"街"在现代汉语普通话中读作ie,在东北方言中读作kai。满语giyai,读作kiai,与"街"东北方言的读音相近,保存了近古汉语"见"系字声母腭化前的语音状态。Having disappeared in Chinese Mandarin, and preserved in dialect, many Chinese phonetic features in the Ming and Qing dynasties was remained in Chinese loanwords from Manchu. ,lie(street) is read as lg/e in modem standard Chinese but kai in northeast dialect. Being similar to the pronunciation of "street" in Chinese northeast dialect, Manchu giyai which is read as kiai, remained phonetic status of modem ancient Chinese initial consonant Jian till palatalizing.
分 类 号:H221[语言文字—少数民族语言]
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.200