契诃夫短篇小说《套中人》的文学特色及译本翻译  

在线阅读下载全文

作  者:陈睿[1] 

机构地区:[1]西安工程大学人文学院

出  处:《短篇小说(原创版)》2014年第2期81-82,共2页Short Story

摘  要:现实主义批判文学大家契诃夫素以短篇小说著称于世,甚至被人们誉为世界短篇小说大师。契诃夫出生于下层社会,深深地感受到社会群众的疾苦,习惯用犀利、幽默的语言去揭露、批判俄国社会的丑恶现象,对俄国文学乃至世界文学作出了巨大的贡献。本文对契诃夫的代表小说作品《套中人》的艺术特色与主题进行解析,并对其译本翻译方法简要分析,以便更为全面地了解这部经典之作。

关 键 词:《套中人》 短篇小说 翻译方法 契诃夫 文学特色 译本 下层社会 批判文学 

分 类 号:I512.074[文学—其他各国文学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象