检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:丁晓春[1]
机构地区:[1]青海师范大学
出 处:《青海教育》2013年第11期66-66,共1页
摘 要:在经济全球化的今天,广告宣传的国际化趋势越来越明显,广告英语的翻译日益受到人们的关注。因为广告所具有的吸引硕客的商业性目的,使得广告英语成为英语语体中一种独特的语类。我们在翻译广告英语时,必须充分考虑到它的语言特征,力求找到在意义、形式和风格等各方面都和原文相对应的汉语表达方式,从而达到理想的翻译效果。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.15