检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:刘世英[1]
出 处:《重庆邮电大学学报(社会科学版)》2014年第3期134-139,共6页Journal of Chongqing University of Posts and Telecommunications(Social Science Edition)
基 金:教育部人文社会科学研究青年基金:汉英词序的认知功能对比研究(11YJC740068);重庆邮电大学科研基金(博士启动基金)(K2013-92)
摘 要:汉语并列短语的词序研究既包括探寻汉语自身的词序规律,同时也融入了与英语并列短语词序原则的比较。对汉语并列短语的研究,学者们从最初研究汉语"并列"这一概念开始,逐步发展到对并列短语的外在标记和内部构成、句法功能以及最近几年对并列短语标记性和典型性的认知研究以及制约并列短语词序的因素方面的研究。制约汉语并列短语词序的因素包括语义、语音和认知、文化等几方面以及所涵盖的数条次原则。研究汉语并列短语词序制约因素常常离不开对汉英并列短语词序原则的探讨。汉语和英语并列短语排序的总体原则相似,大原则之下的次原则同多异少。目前的研究以定性研究为主,因此,未来的定量研究尤其是基于语料库的研究,将更能观察到词序制约因素之间的互动,从而为对比词序制约因素在汉语和英语并列短语中的制约力强弱提供更好的描写与解释。Previous research about word order of Chinese coordinate phrase involves both the rules of Chinese word order and those of English coordinate phrase. Scholars started from the studies on the concept "coordination", and gradually developed into the research into the markedness, components, syntactical functions of coordinate phrase and cognitive in- vestigation of markedness and typicality and ordering constraints in recent years. Semantic, phonological, cognitive and cultural factors constitute the major ordering constraints of coordinate phrase, which are similar in Chinese and English, with slight differences in sub-ordering principles. Quantitative study on ordering constraints are able to help observe the interactions between constraints so as to better describe and interpret the hierarchies of ordering constraints in the two lan- gnages.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.117