检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:方秀才[1,2]
机构地区:[1]淮南师范学院外语系 [2]上海外国语大学研究生部,上海200083
出 处:《外语电化教学》2014年第3期20-26,共7页Technology Enhanced Foreign Language Education
基 金:2012年度教育部人文社科基金项目<词汇语法理论与基于语料库的中国英语语法教材编写研究--以"词汇化句子"为例>(12YJC740017)的成果之一
摘 要:中介语对比分析框架(CIA)旨在总结和解释学习者语言特征,但它坚持母语准则来定性学习者语言,在一定程度上有违中介语概念内涵;其"可比参照母语库"的标准很难达到;后续的双轨解释模式在解释面和解释力上存在缺陷。因此,研究提出"CIA多因素解释模型"(CIA-MEM),并基于语料库对比英语母语者与四个层次的中国英语学习者不定式非限定小句使用,验证CIA-MEM模型在总结和分析学习者语言特征的合理性和解释力。Contrastive lnterlanguage Analysis (CIA) aims to identify and explain features of learner language, whlie "the norm of the target language" somewhat violates the connotation of "interlanguage" and the criteria of " the c.omparable control native corpus" can hardly be guaranteed. Moreover, the hi-dimensional model is tlawed in both the breadth and the depth of the explanation. Therefore, a CIA-based Multi-factorial Exphmatory Model (CIA-MEM) is proposed anti a corpus-based contrastive analysis between English native speakers and Chinese EFL learners is conducted to identify and explain learner features of "infinitive non-finite clauses" in hope of testifying the explanatory breadth and depth of the proposed CIA-MEM.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.36