检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:王青云[1]
机构地区:[1]郑州大学体育学院,郑州450044
出 处:《中州大学学报》2014年第3期93-96,共4页Journal of Zhongzhou University
基 金:国家社会科学基金项目(13CYY011);2012年度河南省高等学校专业综合试点改革项目(教高[2012]859号)
摘 要:随着国际赛事的增多,体育新闻在国际新闻传播中的重要性日益凸显。本文结合体育新闻文体特征,提出了体育新闻的翻译原则和翻译技巧,以期为体育新闻的翻译提供指导,进而促进中外体育交流。With the increase of international competitions, the importance of sports news is more obvious in the news spreading. Based on the distinctive features of sports news, the translation principles and techniques are proposed with the aim for guidance of translating sports news and promotion of sports communication.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.42