影响讯问笔录客观真实性的语言转写问题  被引量:3

Issues in the language transcription effecting the objective authenticity of interrogation records

在线阅读下载全文

作  者:张彦[1] Zhang Yan(School of Humanities,China University of Political Science and Law,Beijing,102249)

机构地区:[1]中国政法大学人文学院,北京102249

出  处:《证据科学》2018年第5期577-583,共7页Evidence Science

基  金:教育部人文社会科学项目《公安机关讯问笔录的语言规范研究》(15YJCZH226)的阶段性成果

摘  要:讯问笔录制作时面临口语到书面语的转写、方言到普通话的转写、问题语言到规范语言的转写、不文明语言到文明语言的转写以及非言语信息的记录等问题。这些转写既要确保笔录作为证据的客观真实性,又要兼顾笔录的制作的可操作性。转写的尺度应有一定的标准,要把握到位。In the process of making interrogation records, we are faced with many problems in the language transcription, from spoken language to written language, from dialect to mandarin, from problematic language to normative language, from uncivilized language to civilized language, as well as the recording of nonverbal information. During those transcriptions, not only the objective authenticity of interrogation records should be ensured, but also the making-process itself is expected to be exercisable. It is noteworthy that the extent of the transcription shall be standardized and appropriate.

关 键 词:讯问笔录 客观真实 语言转写 标准 

分 类 号:D915.13[政治法律—诉讼法学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象