从Dama和Tuhao等中国英语词汇看中国的影响力  被引量:1

On China's Influence on the World From Chinese Vocabulary Like Dama and Tuhao Adopted in English

在线阅读下载全文

作  者:王爽[1] 

机构地区:[1]三峡大学外国语学院,湖北宜昌443002

出  处:《乐山师范学院学报》2014年第6期48-51,共4页Journal of Leshan Normal University

摘  要:Dama(大妈)Tuhao(土豪)等中国英语出现在外媒并受到广泛关注,这充分证明了中国在世界的影响力正日益增强,中国的身份认同也明显提高,中国文化的渗透力度也不断加大。我们在英语教学中要让学生适当了解中国英语,提高学生学习兴趣的同时也传播了中华文化。Dama and Tuhao, Chinese vocabulary adopted in English, have appeared in foreign media, thus a focus for the world. This is a symbol of enhancement in China's influence on the world, increasing in the acknowledgment of Chinese identity and acceleration in the penetration of Chinese culture. As a result, it is necessary to inform students of Chinese vocabulary adopted in English moderately in class, which can pro- mote students' learning interest and spread Chinese culture at the same time.

关 键 词:中国英语 影响力 教学启示 

分 类 号:H146[语言文字—汉语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象