张闻天:我国外国文论、外国文学译介的先驱者  被引量:3

在线阅读下载全文

作  者:费小平[1] 

机构地区:[1]电子科技大学外国语学院

出  处:《当代文坛》2014年第5期115-119,共5页Contemporary Literary Criticism

基  金:电子科技大学2014年度引进人才科研启动费使用计划书项目"中共早期主要领导人与外国文学引介:接受与过滤"阶段性成果

摘  要:张闻天不仅是伟大的无产阶级革命家和杰出的中共领导人,而且是我国早期重要的外国文论、外国文学译介者。他最早译介托尔斯泰、歌德、邓南遮,较早译介王尔德、泰戈尔、波德莱尔、拜伦、纪伯伦。其译介生涯由"五四"新文化运动时期(1921年4月-1922年9月)和美国伯克利留学时期(1923年2-10月)构成。因此,作为学者的张闻天为"五四"新文化运动、新民主主义革命及文化建设、中外文学交流作出了卓越贡献。

关 键 词:张闻天 外国文论、外国文学译介的先驱者 “五四”新文化运动 新民主主义革命及文化建设 中外文学交流 

分 类 号:H059[语言文字—语言学] I046[文学—文学理论]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象