应用翻译的“职业化时代”及其特征  

在线阅读下载全文

作  者:沈娟[1] 张江云[1] 

机构地区:[1]中南大学外国语学院,湖南长沙410083

出  处:《长沙铁道学院学报(社会科学版)》2014年第4期48-49,共2页Journal of Changsha Railway University

摘  要:随着经济的全球化,人类社会的翻译需求大大增强,当今世界已进入以应用翻译为主的"职业化时代"。文章分析了应用翻译的特征及其翻译原则,其语言必须尽可能地客观、准确、清晰、简明、地道,同时遵循目的论指导下的"目的法则"。

关 键 词:应用翻译 职业化时代 翻译策略 特征 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象