检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:郭歌[1]
机构地区:[1]郑州轻工业学院外国语学院,河南洛阳450002
出 处:《赤峰学院学报(哲学社会科学版)》2014年第8期139-140,共2页Journal of Chifeng University:Philosophy and Social Science Chinese Edition
基 金:河南省教育厅2013年度人文社会科学研究项目"英语专业学生思辨能力培养的研究与实践"(2013-QN-587)
摘 要:习惯用语兼具信息性表达性双重特点,文体特征独具一格。由于语言习惯和文化习惯方面的差异,英汉习惯用语在语言特点和结构上各有各自的特色。本文从语用学角度和文化视角出发,对英汉习惯用语的语言特点及其归化异化进行了分析,希望这一研究有助于人们对汉英两种语言的了解,有助于提高英汉翻译的准确性。
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.80