中医英语翻译中的无意误译现象探析  被引量:1

Analysis on phenomenon of unintentional mistranslation in English translation of traditional Chinese medicine

在线阅读下载全文

作  者:闵玲[1] 

机构地区:[1]山东中医药大学外国语学院,山东济南250355

出  处:《山西中医学院学报》2014年第4期73-75,共3页Journal of Shanxi College of Traditional Chinese Medicine

基  金:2013年山东省高校人文社科研究项目(J13WD70);2013年山东中医药大学"名科工程"青年骨干项目(ZYDXW1311)

摘  要:中医学是中华民族的伟大文化遗产之一,在数千年的医疗实践中已经发展成为一个完整独特的学科体系。随着中国与世界各国日益频繁的交流,中医由于其在增强体质、预防疾病和延年益寿等方面的独特作用而逐渐在许多国家和地区得以传播,世界卫生组织更是把它作为一种有用的经验向全世界推荐,中医越来越受到国际医药界的重视。随着中医对外交流的蓬勃开展,语言成为制约中医西传的瓶颈之一,因此中医英语翻译也日益受到重视。

关 键 词:中医英译 无意误译 误译分析 建议 

分 类 号:R315.9[医药卫生—基础医学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象